10 jun. 2009

I got Un armario lleno de sombras, Gamoneda's memoir, in the mail yesterday. It provides the referential frame for much of Gamoneda's poetry, in the sense that he will insert lines or images from his poetic works directly into his prose texts, with no quotation marks even, or retell a story implicit in a poetic text with a referential framework. At other times he will quote from his poetry with quotation marks.

At one point, my project was going to be a book about Gamoneda emphasizing the theme of historical memory. That has now become a mere chapter of the book. I don't feel like doing a monograph on a single author right now. My working title is Fragments of a Late Modernity: Lorca, Valente, and the Intellectual Traditions of Spanish Poetry. This is my outline:

Introduction: Chasing Tigers in Red Weather

PART ONE: LORCA

1. Lorca and the Paradoxes of Modernity
2. The Contested Legacy of the Duende

PART TWO: MODERNISM ACCORDING TO VALENTE

3. Jorge Guillén, Luis Cernuda, and the Vicissitudes of Spanish Modernism
4. From María Zambrano to José Ángel Valente: The Origins of Late Modernism
5. Fragments of a Late Modernity: Valente and Beckett

PART THREE: THE PERSISTENCE OF MEMORY

6. Claudio Rodríguez
7. The Persistence of Memory: Antonio Gamoneda and the Literary Institutions of Late Modernity
8. Ullán and Núñez
9. Olvido García Valdés

Conclusion: The Unfinished Business of Modernity

I've written chapters 1, 3, 5, and 7, though 1 is in Spanish and translating it will involve adding material and totally recasting everything as though I had written it directly in English. It may not be worth translating. I'd rather start from scratch.