I saw two students yesterday who had been in my translation class a few years back.  James is getting his PhD in Education, working on SLA (2nd Lang. Acquisition) in Spanish and ASL (American Sign Language) in a fascinating combination.  (I was on his PhD orals.)  Carlos, whom I ran into downtown in the evening, is working for the Hispanic Chamber of Commerce of Kansas City, promoting commercial ties with Mexico.  Neither is an avant-garde poet or aspiring professor of literature.  Yet I feel that asking them to apply oulipean procedures to translation, reading some derridean translation theory, or comparing five versions of a Machado poem fostered exactly the critical thinking skills they can use in their careers.  I'm not overestimating my own contribution.  I'm just saying higher education as a whole, for all its frustrations, does have tangible results.    
 
 
No hay comentarios:
Publicar un comentario