Yikes. Natasha T, recent Pulitzer prize winner, uses the dreaded sing-song "poetry voice" (to read her poems on Fresh Air with Terry Gross.) She seems quite intelligent and has a wonderful "prose" speaking voice, but the minute she switches to her "poetry voice" she loses a lot of credibility with me. Why do you do that, poets? Why do you use that voice?
I discovered that I can speak French fairly well, though there is little need to in Paris for most purposes. Understanding is pretty useful, all the same. The only books I bought were Raymond Roussel's Locus Solus and Impressions d'Afrique. I can understand them at about a 95% rate if I pay attention.
Email me at jmayhew at ku dot edu
"The very existence of poetry should make us laugh. What is it all about? What is it for?"
--Kenneth Koch
“El subtítulo ‘Modelo para armar’ podría llevar a creer que las
diferentes partes del relato, separadas por blancos, se proponen como piezas permutables.”
Mostrando entradas con la etiqueta poetry voice. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta poetry voice. Mostrar todas las entradas
16 jul 2007
31 ene 2005
The one style of reading I cannot stand is the "poetry reading chant," in which all accented syllables are emphasized at the same exact, high pitch and duration, and the voice drops sharply for the unaccented syllables, (also uniform in pitch.) Do they teach that in MFA programs?
my HEAD is HURTING
i WISH you were HOME
my HEAD is HURTING
i WISH you were HOME
Suscribirse a:
Entradas (Atom)