El libro toma su título del quinto capítulo: “Apocryphal Lorca”, en el cual se estudia la obra, After Lorca (1952) de Robert Creely y especialmente la homónima de Jack Spicer, de 1957. De ésta se nos señala que “no solo es el ejemplo más extendido y complejo de apócrifos lorquianos en cualquier lengua sino un trabajo crucial en su desarrollo como poeta y consecuentemente uno de los más significativos trabajos de poesía estadounidense de posguerra”. Mayhew, que es un estudioso sobrio y mesurado, fundamenta estas elogiosas afirmaciones en tanto indaga en la génesis de la obra. Este capítulo es profundamente interesante, el logro del entendimiento extenso pero minucioso de un fenómeno poético en que confluyen la lengua castellana y la inglesa.
Email me at jmayhew at ku dot edu
"The very existence of poetry should make us laugh. What is it all about? What is it for?"
--Kenneth Koch
“El subtítulo ‘Modelo para armar’ podría llevar a creer que las
diferentes partes del relato, separadas por blancos, se proponen como piezas permutables.”
7 dic 2011
Another Review
here...
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario