In the cafeteria in the basement of our building a few days ago, there weren't many offerings, so I heard a girl asking if the student union was open and serving "food food." She said it in a tone of voice that implied she knew she was using it humorously.
Last night at the department gathering I heard someone use one of these in Spanish. Unfortunately, I don't remember what the word was, but it was a native speaker of Spanish. Interestingly, the second element receives emphasis in Spanish and the first in English. So it's "FOOD food" in English but "amor AMOR" in Spanish.
That last bit suggests that the stressed instance feels to the speaker like an adjective, the unstressed one like a noun.
ResponderEliminarExactly.
ResponderEliminar