20 dic. 2009

The review from Choice, from last August, which I somehow missed:


Mayhew, Jonathan. Apocryphal Lorca: translation, parody, kitsch. Chicago, 2009. 222p bibl index afp ISBN 0-226-51203-7, $45.00; ISBN 9780226512037, $45.00. Reviewed in 2009aug CHOICE.
In his preface, Mayhew (Spanish, Univ. of Kansas) describes this volume as "an exploration of the apocryphal afterlife of [Federico] García Lorca in the poetic culture of the United States." Enhanced by copious notes and an excellent bibliography, this book offers a perceptive, intriguing assessment of the García Lorca created by the postwar generation of American poets. The author delineates links between the "American Negro" and the Spanish gypsy, i.e., the American jazz of the former and the cante jondo of the latter. Although the author considers many poets, Jack Spicer, Robert Creeley, Frank O'Hara, Kenneth Koch, and Jerome Rothenberg receive more specific appraisal. For example, Mayhew looks at how Spicer's poem "After Lorca" includes correspondence between Spicer and García Lorca from the grave and highlights striking parallels between García Lorca and O'Hara. Mayhew writes that the study of deep-image poetry in both cultures is "too long a detour ... from the subject of this book," and herein lies one of its weaknesses. In an attempt at inclusiveness, the author tends to wander from his established parameters. A book for scholars, not the inexperienced or casual reader. Summing Up: Recommended. With reservations. Researchers and faculty. -- F. Colecchia, Duquesne University

1 comentario:

Vance Maverick dijo...

Huh, I wanted more on deep image. There's just no pleasing us.