I learned something quite significant from this. I learned that C Dale Young and I do not speak the same language, poetically speaking. I searched through a recent poetic sequence of mine, The Thelonious Monk Fake Book, to see whether I use words like dark, sadness, chest, hands, water, rain, body, silence. Generally, I don't use these words very much if at all. Where my vocabulary coincided the most with his was in an Ira Gershwin lyric I happened to be quoting at one point. "Holding hands at midnight , 'neath the moonlit sky." I did use "blue" a lot, but that was quoting the titles of Monk tunes, mostly.
It's no criticism of C Dale's excellent book of poetry of course to say that I simply couldn't bring myself use words like that (very much). To me they are *poetry words.* In other words they might correspond to what the average person expects to find in a poem. I don't like depending on an identifiably poetic tone. On the other hand I'm sure my own *poetry words* would be just as embarrassing, if I knew what they were... If I did know I'm sure I would be obliged to ban them, viewing them as crutches that I was better off without...
(You wouldn't ask Creeley to write a book without the word "echo" repeated 30 times, on the other hand.)
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarOh, but they are used poetically. They are "poemy" words used as such:
ResponderEliminar"There is light and there is dark,
the man's face and the man's face in water.
His eyes were pools of grief, bottomless
and dangerous... "
That's six of your favorite hundred words right there so this is a good example. The diction is simple yet elevated in tone. Pools and grief are both simple words, but nobody would actually say "pools of grief" unless writing a poem.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminar