2 jul 2006

My correspondent Javier de la Iglesia has a blog called Añalejo de indolencias. It's in Spanish, needless to say.

Añalejo = "Especie de calendario para los eclesiásticos, que señala el orden y rito del rezo y oficio divino de todo el año." An ecclesiastical calendar, in other words. Iglesia means church, so it's a calendar of Mr. Church's leisure-time thoughts.

Indolencias = laziness in the plural.

Javier knows a hell of a lot about American poetry, especially Pound and Olson, people like that.

1 comentario:

Javier de la Iglesia dijo...

Thank you, Jonathan. I'm a bit blushed for your lovely post.

Yours ever
Javier