Páginas

4 nov 2003

Ok, I've calmed down a little now: What is known as "language poetry" constitutes a range of aesthetic practices that cannot be reduced to a single theoretical construct. "It" is rooted in the avant-garde poetics of the New American poetry, in continental and American modernism, in Marxist thought, in Wittgenstein, in Russian formalism, and in post-structuralist theory. "It" is nothing if not literary. To say that "its" theory is more successful or meaningful than its poetic practice ignores the fact that the "theory" "it" invokes is itself inspired in avant-garde poetic practices. (I don't think Chomsky is even in the top 20 list of language poetry influences.)

I am not the defender of all things "language poetry." Some of "it" is better, more compelling, etc... than other parts of "it." It would be astounding if that were not the case. What I object to is the casual oversimplification. It seems to me clear that, of the poets who number among my favorites, Silliman, Howe, Howe, Coolidge, Hejinian, Armantrout, Palmer, and Scalapino have a significant investment in aesthetics as an act of perception involving beauty. This is not an insignificant swath of the language writers. Others I have not listed either are not my personal favorites, or are ones I haven't invested as much time in reading, but my list could easily be expanded four-fold. These are not poets of thin poststructuralist gruel; you can get a substantial logopoetic meal from them.

None of this is directed at Josh Corey, of course. I am grateful to him for pointing out this article, which I will read in its complete form when I have a minute. I may even write a response and send it in the CI.

No hay comentarios:

Publicar un comentario